בין משפחות השורשים שוכנת תת-משפחה קטנה ועליזה למדי. שם מצפצפים ומקרקרים, מנפנפים, מתגעגעים ומשתעשעים. אלה שורשים מרובעים המורכבים משני רכיבים זהים. שמות עצם בשורשים אלה מרוכזים במשקלים הקרויים פִּלְפּוּל, שהוא שם הפעולה של בניין פיעל; פַּלְפַּל (למשל, גלגל), פַּלְפֶּלֶת (שרשרת), פֻּלְפֹּלֶת (גולגולת) ועוד. לאות חיבה נקרא לשורשים אלה מעתה פִלְפְּלוֹנִים.
בעברית כ-150 פלפלונים. מספר מרשים מאוד, לאור העובדה שמתמטית ייתכנו רק 484 שורשים כאלה, כלומר, כמעט כל צירוף אותיות עברי שלישי יכול לייצר שורש בגזרה. לפלפלונים היסטוריה עתיקה, וכעשרים מהם מופיעים כבר במקרא. אצל חבקוק האויבים שלך הם "מְזַעְזְעֶיךָ", על אסתר השומעת בשורות רעות ממרדכי נאמר "וַתִּתְחַלְחַל". אצל ישעיהו מטאטאים את בבל ב"מַטְאֲטֵא הַשְׁמֵד". איוב מספר: "שָׁלֵו הָיִיתִי וַיְפַרְפְּרֵנִי, וְאָחַז בְּעָרְפִּי וַיְפַצְפְּצֵנִי". במקומות אחרים במקרא מגלגלים ומטלטלים, מכרכרים ומערערים.
מלכת הפלפלונים היא לשון חכמים. המשנה, התלמוד והמדרשים מרבים בשימוש בפעלי הגזרה. שם מפעפעים, מבעבעים, משכשכים ומצחצחים. אחד מגמגם והשני מפטפט והשלישי מקשקש. אם נפשפש היטב בפלפלוני לשון חכמים נגלה שהאביב ממשמש ובא, פרחים מבצבצים ומלבלבים, ומזג האוויר מטמטם. צריך לומר עם זאת, שבעוד שכמעט כל פלפלוני המקרא שרדו ומשמשים בעברית החדשה, שורשים רבים כאלה בלשון חכמים נעלמו. דוברי העברית לא נוהגים לגשגש (להשמיע דברי קשקוש), לעגעג (לגלגל ולחטט) ולכסכס (לשפשף או לשבור).
העברית החדשה נטלה את שרביט הפלפלונים והמשיכה לייצר חדשים. מדפדפים בספר (מן המילה דף) ומעלעלים בעיתון (מן המילה עָלֶה), כשברקע מהדהד קולו של הקריין. תהליך השלום מדשדש, כשאיראן ואובמה מחכים לראות מי ימצמץ ראשון. גם הסלנג העברי אוהב את הפלפלונים. הישראלי אוהב לנשנש בכל קוקטייל אפשרי (בעקבות הפועל היידישאי נאשן), הוא לא יפספס אף מבצע בסופר, ולא יסכים שינקנקו אותו במחירים.
איך נולדים הפלפלונים? ברוב המקרים מדובר בהרחבה של פועל כפול או דו-עיצורי. גלגל מספר ירמיה הוא הרחבה של גלל, בזבז התלמודי הוא הרחבה של בזז. תעתע הגיע בעקבות תעה, זעזע הוא הרחבה של זע, ונמנם הוא מי שמצוי במצב של נים לא נים. אפשר לראות כאן עוד ראיה לתיאוריה בדבר המבנה הדו-עיצורי של הלשון השמית הקדומה, כאשר השורש הדו-עיצורי מכפיל את עצמו. במקרים אחרים הפלפלון הולך בעקבות שם עצם קודם. המילה סרסור, למשל, שמקורה הישיר ארמי, הולידה את הפועל התלמודי לסרסר. את הפועל ללבלב קושרים ללב, וממנו נגזר כנראה הלולב. הפועל הימי-ביניימי לצעצע נגזר מהמילה המקראית היחידאית צעצוע. לעיתים המקור לועזי: הפוליטיקאי המזגזג פועל בזיגזג, מילה שמקורה גרמני. לפועל הנפוץ לסמס שנגזר מראשי תיבות לועזיים יש חלופה נדירה יחסית: לסמסם.
קבוצת הפלפלונים החביבה ביותר היא מילות הצליל, האונומטופיאות, ובעברית תצלילים. במילון אפשר למצוא היום 35 פלפלוני תצליל, והם בנויים על חיקוי כפול של צליל כלשהו. רוב פעלי הצליל הם פלפלונים. האב המייסד מצוי במקרא: לצפצף. ישעיהו אומר: "כסיס עגור כן אצפצף, אהגה כיונה". בלשון חכמים אפשר למצוא את הגמגום, הגרגור, הכעכוע והפטפוט והקרקור. פועל אונומטופיאי מעניין מופיע בלשון ימי הביניים: לבקבק, להשמיע את קול המים היוצאים מהבקבוק. היום לבקבק פירושו למלא בקבוקים ביין. העברית החדשה הביאה אלינו את ההמהום, הזמזום, החרחור והצקצוק בשפתיים. ביאליק המציא לתומו את הפועל לרשרש, תוך שבוע השתמשה בו כל הקהילה. הגששים שרו את שירת הבִרבור. לפועל לקשקש סיפור. מקורו בתלמוד, ופירושו שם להרעיש, שהרי כבר המטבע בכד אומרת "קיש קיש". הניב היידישאי "האק ניט קיין צ'איניק", אל תקשקש בקומקום, חיבר את הקשקוש התלמודי לדיבור דברי הבל, וגם לשרבוט ציורי סתם. הפועל ללרלר, כלומר, לנהל שיחת חולין רכילאית, הגיע מפועל בקווקזית: larlar.
מחדשי השפה אהבו לחדש שורשי תצליל פלפלוניים, בעיקר כדי לחקות קולות של בעלי חיים ודיבור אנושי. לצד הצרצר המצרצר והברווז המגעגע נולדו גם שורשים שלא שרדו. שלונסקי המציא את לעקעק: להשמיע קול צרחת העקעק, שהוא עצמו שם אונומטופאי. יעקב פיכמן חשב על תרנגולת מקדקדת, אומרת קוד-קודה. אנדה פינקרפלד כתבה: "תור לנו יתַרְתֵר את זמר מנוחתנו".
יש פלפלונים כפולי משמעות. מה עושה המנוע? מטרטר. ומה עושה המפקד? מטרטר את חייליו. הטרטור הראשון הוא תצליל. הטרטור השני הוא תשמוץ עברי-אנגלי, בהשפעת המילה torture. ככה זה אצל הפלפלונים, הם מתגלגלים לאן שבא להם, ומי אנו שנדקדק בקטנות.



