מאת: נגה פורת
ראש השנה הקרב ובא הוא הזדמנות מצוינת לבדוק חלק מהניבים ומהביטויים המכילים את המילה ראש. "ראש השנה" נקרא כך כי הוא היום הראשון של השנה, בדומה לראש חודש. המילים ראש וראשון נגזרות מאותו שורש שמי היסטורי ומופיעות ביחד בביטויים ראש וראשון, בָּרֹאשׁ וּבָרִאשׁוֹנָה.
למילה ראש יש משמעויות רבות, וכאן אתמקד באחת מהן, שקשורה ישירות לתפקודו של הראש כאיבר בגוף. מאחר שהמוח מצוי בראש, הראש נתפס כמעין קופסה המכילה מחשבות. ואכן אחת המשמעויות של ראש בלשון הדיבור היא מוח, שכל. תפיסה זו מתבטאת בצירופים רבים (שהם רק חלק קטן ממגוון רחב של צירופים המכילים את המילה ראש).
המחשבות והרעיונות ש"נמצאים" בתוך הראש יכולים להיות חיות שונות: יש לו ציפורים/פרפרים בראש : ראשו עסוק בשטויות או בשיגעונות חולפים; ואולי יש לו ג'וק בראש: יש בראשו איזו מחשבה, שאיפה וכד' המעסיקה אותו כל הזמן. חרק נוסף שעלול "לשכון" בראש הוא יתוש: בצירופים יתוש בראש (שיגעון לדבר מה, היטפלות לדבר מסוים) וגם נתקע לו יתוש בראש (נתקע במוחו רעיון שאינו חדל להטרידו).
לא רק יתושים יכולים "להיתקע" בראש, ועל כך מעיד הביטוי נתקע לו בראש, למשל: "נתקע לו בראש שבדרום אפריקה אפשר לעשות כסף בקלות, והוא מתכונן לנסוע לשם." ביטוי זה מצטרף לסדרת ביטויים שמתארים את ה"כניסה" של מחשבות ורעיונות לקופסה שנקראת "ראש" או את ה"יציאה" ממנה. למשל הכניס/ החדיר לו לראש: נטע במוחו של מישהו רעיון מסוים ("מי הכניס לך לראש את הרעיון המטופש הזה"?); גרם לו לקלוט ולהבין ("חזרתי באוזניו שוב ושוב על כללי הבטיחות בכביש עד שהכנסתי לו אותם לראש"). ובדומה לכך הכניס לעצמו לראש. וכדי שהרעיונות "ייכנסו" לראש, כדאי לשמור על ראש פתוח (נכונות ללמוד ולקבל רעיונות חדשים).
ואחרי שמשהו "נכנס" לראש או "נתקע" בו, צריך לדעת איך "להוציא" אותו. וזו משמעות הביטוי הוציא לו מהראש: גרם לו להפסיק לחשוב על משהו. גם באנגלית יש ביטוי מקביל. לפני כעשור השיר Can't Get You Out of My Head של קיילי מינוג הגיע לראש המצעדים, ומאז קשה להוציא מהראש את הנעימה שהיא שרה ב"לה לה לה".
לפעמים אנחנו לא רוצים "להוציא" משהו מהראש, ודווקא אז הוא נשכח, פורח לנו מהראש או פורח מזיכרוננו.
לא צריך לשבור את הראש כדי לחשוב על ביטויים רבים נוספים המכילים את המילה ראש, אבל האם יש לכם ראש לעוד ביטויים?
פוסט יפה ומעניין מאד! תודה! שנה טובה לכולנו!
אהבתיאהבתי
לרוביק שלום רב,
"יתוש בראש" מזכיר לי את האגדה על טיטוס הרשע….
אהבתיאהבתי
בבקשה ספר!
אהבתיאהבתי
לא בראש שלנו לשבור את הראש, יש לנו עניין בראש כחול , אבל זה ראש אחר לגמרי.
אהבתיאהבתי
תוציא לך מהראש קיילי מינוג. השיר במקורו הוא של "אלקטריק לייט אורקסטרה", וכשמדובר בטקסט – מה שחשוב הוא מי כתב.
אהבתיאהבתי
ראש טוב……
האם אוכל להעתיק לפורום בתפוז?
אהבתיאהבתי
בכל מקרה, שנה טובה וחג שמייח !!!!
אהבתיאהבתי
דווקא יצא לי לחשוב לאחרונה על הביטוי "לתפוס ראש" או להיות ב"ראש טוב" בהקשר של שתייה… אני אמנם לא שותה כל כך, אבל אולי כדאי לשקול את העניין כשמעוניינים "להחזיק ראש" בשיעור ארוך או מורכב במיוחד.
(או שלא… 🙂 )
אהבתיאהבתי
ראש טוב, נגה!
אהבתיאהבתי
העיקר שנהיה בראש אחד ולא נלך ראש בראש…
שנה טובה ונהיה לראש ולא לזנב.
סמדר
אהבתיאהבתי
ראש יהודי וראש של גוי, שניהם באים מיידיש: א יידישע קאפ, א גויישע קאפ. שלא לדבר סרה באנשים שיש להם ראש כורדי, ומה לגבי ראש שום? וראש בצל? וראש חסה? ראש לשועלים או זנב לאריות? הכי טוב זה ראש נקי, תרתי משמע. וישנם ויסקופף, רוטקופף, שווארצקופף, ראש גזר (פרנסוא ראש גזר, יצירתו של ז'יל רנאר), ראש כרוב, שבא מאנגלית או גרמנית. ויש לנו יושב ראש ויושבת ראש (אצל דוברי אנגלית הם רק אנשי כיסא: chairmen), וראיס, ושֵם לאישה, ממקור סובייטי-אסייני-מוסלמי: ראיסה. גם כאב ראש בעברית, וגם וָוגַ'ע רָאס בערבית, ולא בּוּגֶ'רָאס, כמאמר מוטעה של אי אלו מאחינו האשכנזים של פעם. ויש ראש בריא במיטה חולה, למיטב ידיעתי הביטוי בא מיידיש. ויש ראש בטטה! שכחתי, איזה ראש כרובית אני! ואל תשכחו שכתוב בתנ"ך: אבן מאסו הבונים היתה לראש פינה, אבל לא פירשו האם לצומת ראש פינה, לצימר, למסעדה או לפסטיבל ראש פינה.
שנה טובה, חג שמח!
אהבתיאהבתי
I'd like to add to the mix
למי שמתעניין בקשר בין שפות
Head start
Head to head
Heading towards a target
Going ahead with a plan
Lightheaded
Headlight
Head of the line
Headstrong
שנה טובה
בת אל
אהבתיאהבתי
לכרמלה לכיש, שלום.
איך שכחת ראש קלוסה?
בברכת חג שמח לכל הקוראים
ותודה לרוביקע
אריק ברהום
אהבתיאהבתי
אתה צודק, אריק ברהום!
ראש כרובית וראש קלווסה שכמוני! נחמד ומשעשע הוא הביטוי ראש קָלָוָוסה, שהרי קבֶּסה בלאדינו (בספרדית, בעצם) הוא ראש. ומכיוון שיש הבדל לא גדול אצל דוברי ספרדית בהגיית בּ (בדגש) ובהגיית ב (רפויה, או ו), נוצרת קרבה, תרתי משמע, בין ראש (קבסה) לדלעת, (קלווסה).
אהבתיאהבתי
ויש את ראס אל חנות , התבלין שהחנות מתהדרת בו.
וראס אל עיין , שהיא ראש העין.
ונדמה לי שהזנחנו קצת את הזנב ….
אהבתיאהבתי
אומרים גם: " יש לו ראש טוב" – גם חכם וגם יודע הרבה. וגם: " מסתובב לי הראש". ונותנים לעצמך מכה במצח וצועקים" אוי ראש ראש" כששכחנו משהו וגם אומרים: " למי שאין ראש יש רגליים." כשצריך לחזור לקום שבו השארנו או שכחנו לעשות משהו. וכמובן יש את " הוא – ראש קטן" ומי שמעורב הינו בעל ראש גדול. וזה רק מעט אסוציאציות מידיות . תודה תודה ושנה טובה
אהבתיאהבתי
הסיפור של טיטוס למי שביקש – קצת ארוך:
יתושו של טיטוס
על פי הכתוב בגמרא במסכת גיטין נ"ו ע"ב
טיטוס היה הקיסר הרומאי שכבש את ירושלים, בזז את המקדש ושרף אותו. הוא היה גאה מאוד בהצלחותיו. מרוב גאווה נכנס טיטוס אל המקום הקדוש ביותר ליהודים, אל קודש הקודשים, ושם קילל וגידף את האלוהים:
"מי אתה אלוהי ישראל! אני ניצחתי אותך! כבשתי את ירושלים ואת מקדשך ולא הצלחת לעצור בעדי!"
עבדיו של טיטוס אספו את כלי הקודש והביאו אותם לספינתו. טיטוס רצה לחזור לרומא ברוב פאר והדר כמנצח דגול. הוא תכנן להתפאר באוצרות המקדש שהחריב.
הספינה, עמוסת כל טוב, הפליגה לדרכה.
לאחר כמה ימים החלה רוח חזקה לנשוב, והספינה היטלטלה בין גלים גבוהים ועצומים. האנשים שעל הספינה פחדו מאוד וחששו שהאונייה תטבע.
רק טיטוס הזועם יצא אל הסיפון וצעק אל השמים:
" אלוהי היהודים אתה רוצה להטביע את הספינה שלי! כאן אתה רוצה להילחם בי!
אני רואה שאתה מצליח להילחם רק בים.
את חיילי פרעה הטבעת בים סוף. את חיילי סיסרא הטבעת במים. גם אותי אתה רוצה להטביע בים? כנראה שביבשה אין לך כוח ואתה גיבור רק בים.
עלה ליבשה ושם נילחם! אז נראה מי הוא הגיבור?!"
יצא קול מהשמים ואמר לטיטוס:
"רשע, בן רשע בן בנו של עשו הרשע – יצור קטנטן בראתי בעולמי – היתוש. עלה ליבשה ונראה אם תוכל לנצח אפילו את היצור העלוב הזה שבראתי!"
לאחר מילים אלה, חזר השקט אל הים והספינה הגיעה למחוז חפצה בשלום.
תושבי רומא קיבלו את הקיסר בתהלוכות ובטקסי ניצחון מפוארים. המלך הוביל את כלי הקודש ברחובות העיר והתפאר בניצחונו על אלוהי ישראל ועל עם ישראל.
לאחר התהלוכה נערכה סעודה גדולה לכבוד הקיסר. טיטוס נשא נאום ניצחון ובו שב וגידף את ישראל ואלוהיו. הרים טיטוס את כוסו המלאה יין, קירב אותה אל פיו ובדיוק באותו הרגע… יתוש קטנטן נכנס לתוך אפו של הקיסר הרשע.
כולכית הבית
Mosquito images courtesy of John VanDyk, Iowa State University Department of Entomology
בתחילה הקיסר לא הרגיש בקיומו של היתוש. במשך שבע שנים היתוש הלך וגדל בתוך ראשו של הקיסר. ככל שהיתוש הלך וגדל – הקיסר סבל יותר ויותר. הזמזום שבתוך ראשו לא פסק לרגע! ראשו כאב ללא הפסקה.
מיטב הרופאים נקראו לטפל במלך הסובל, אבל הם לא מצאו פתרון. הם לא הכירו את http://www.teachers.org.il/titlespages/page14856.htmlהמחלה שממנה סבל טיטוס. טיטוס, לעומת זאת, הבין היטב מה קרה לו. הוא הבין טוב מאוד שאלוהי היהודים מעניש אותו על דברי הגאווה שלו.
פעם אחת עבר ליד בית מלאכה של נפח. הוא שם לב לכך שכשהנפח היכה בפטישו הכבד – היתוש הפסיק לזמזם בתוך ראשו וכאביו חלפו לרגע.
מרגע זה ואילך הוא ציווה על נפחים להגיע לארמון ולהכות בפטיש על הברזל שעל הסדן. הוא ציווה לעבדיו לשלם ארבעה מטבעות לנפחים הרומאים.
"רק אל תשלמו לנפחים היהודים", כך טען, "הם מקבלים את שכרם כשהם רואים את סבלי!"
אבל, לדאבון ליבו של המלך, גם הטכסיס הזה לא עזר לאורך זמן רב. היתוש התרגל לרעש הנפחים וחזר להכאיב למלך ביתר שאת!
קרא המלך טיטוס לרופאיו וציווה עליהם לנתח אותו ולהוציא מראשו את היתוש.
מספרים שכשפתחו את ראשו של הרשע מצאו בתוכו יתוש בגודל של גוזל של יונה!
ומובן שכשהוציאו את היתוש – מת טיטוס הרשע.
אם כן – גם יתוש קטנטן, ולא חשוב לכאורה – עשוי למלא תפקיד חשוב בעולם!
מהאתר הזה:http://www.teachers.org.il/titlespages/page14856.html
אהבתיאהבתי
ונא לא לשכוח "קופץ בראש" – מי שנדחף לראש התור וכד,
שלמה קרני
אהבתיאהבתי
מי יכול להרחיב על הברכה שנהיה לראש ולא לזנב ?
אהבתיאהבתי
שלום רב,
ברכה זו מבוססת על הפסוק: "וּנְתָנְךָ יְהוָה לְרֹאשׁ וְלֹא לְזָנָב" (דברים כח יג), שמופיע ברצף של ברכות המובטחות לעם ישראל אם יקיים את המצוות.
אהבתיאהבתי
ומכאן השם טיניטוס – טינטון – שהיא תחושה של רעשים שונים באזנים …
אהבתיאהבתי